–México fue el país sede para presentar el libro de reglas en español.
El director de la NFL en México, Arturo Olivé, presentó el libro de reglas de la NFL en español. Cabe destacar que es la primera vez que las reglas de la National Football League se traducen al español. El libro fue presentado por un panel de especialistas y analistas que se encargaron de realizar la traducción.
Álvaro Martín, destacó que fue una labor muy interesante, ya que es un proyecto que se remonta al 2013. El proceso de selección en el comité de traducción se basó en gente con experiencia dentro de los medios de comunicación en México.
Debido a que el reglamento se iba a publicar en redes sociales, se tuvo que incluir un lenguaje que fuera inclusivo para la gente de habla hispana y con previsión a cambios en el futuro.
Mientras que Joaquín Castillo, agradeció por el hecho de haber sido considerado para formar parte del comité. Del proceso creativo del proyecto, declaró que fue algo agradable y recalcó que abre un campo hacia el conocimiento de los aficionados y además que es muy vasto con un lenguaje sencillo, además de entendible.
Finalmente, Enrique Burak dejó ver la interpretación sobre el reglamento de inglés a español, presentó situaciones que no habrían imaginado, puesto que hay situaciones muy puntuales que se pueden presentar dentro de un emparrillado. Insistió en el tema en el cual trataron de hacer algo para los aficionados asiduos a la NFL y a los que comienzan a indagar en el deporte de las tacleadas.